It’s been a while since I’ve reviewed any Star Wars tales outside of SWTOR. Although I generally liked The Mandalorian and Bad Batch, I didn’t come away from them feeling like I had much to offer to the conversations around those shows. But having finished Star Wars: Visions this week, I did want to put some thoughts down while they’re fresh. I will, for the most part, avoid spoilers since I feel like we are still within the window of letting folks watch at their own pace. I don’t follow anime as much as I used to, but I did grow up with some of the series that made it over to North America in my youth. A French translation of Captain Harlock was my first exposure to anime, and, as a kid, I was enthralled by Starblazers and then Robotech, which in spite of how the original shows were truncated and transformed for western audiences, were clearly unlike any other cartoons on my TV. I had no interest in He-man or Transformers, but to this day I can still sing every lyric to the Starblazers theme song. When anime exploded in popularity in the US in the 90’s, it was cool to be able to easily see (often even in the theater!) films like Akira, Ghost in the Shell and Princess Mononoke. But aside from the odd movie or series here and there, I haven’t watched as much I used to. However, from the get-go, Visions seemed neat, and I certainly was gonna check it out.
To start, I’ll just lay my cards out on the table and get my one spoiler out of the way. Watching someone surfing on the nose of an X-Wing as they cut a Star Destroyer in half with a lightsaber is the Star Wars content I’m here for. I’ve always preferred it when Star Wars bends towards the mystical and weird, so I connected with many of the stories told by Visions. More space rabbits, laser umbrellas, outrageous duels and metalhead Hutts, please.
Clocking in at around 15 minutes each, the episodes don’t have a ton of space to breathe, so the breakneck pace didn’t do some of the stories any favors; maybe too much was left implied and unresolved. I ended up watching the whole series in one or two episode batches over a weekend. Not surprisingly, the installments share many of the same themes, symbols and even story beats, and had I binged the whole thing at once, it might’ve felt repetitive. At the very least, hearing “I have a bad feeling about this” every 15 minutes would’ve gotten old. But taken on their own and with some separation between them, I think I was able to get into each episode a bit more and appreciate the stylistic approach each team brought to the table. I have never been a purist when it comes to the sub vs. dub debate in anime, but in this case I do think that the episodes tend to sound better in the original Japanese with subtitles. Often the the English dub falls into the clichés of anime dubs in which English dialogue is awkwardly verbose and delivered very, very fast.
Given the focus of my blog, I would, of course, be remiss if I did not call attention to the appearance in the episode The Village Bride of an XS Freighter which every Smuggler in SWTOR will know and love as their class ship. The XS is a neat mashup of the Millennium Falcon and the Ebon Hawk, and it’s cool to see it pop up in an unexpected setting. If I’m being honest, the class ships have been neglected in SWTOR lately, so I’m glad at least one can get in on the action again. And additional points to the animators at Kinema Citrus for making an Old Republic reference to something other than Revan, who might be as close to overexposed as anything from that era can get.
Overall, I enjoyed Visions. If nothing else, I found it to be at least interesting. And if not every episode was great, each story’s individual approach to the material and setting gave me something to think about. I can see how the show might not be everyone’s cup of tea, but projects like this keep Star Wars fresh for new and old audiences alike. The answer to the question of which Star Wars movie or show someone should watch first does not have a simple answer these days, but Visions covers a lot of ground, and I think any kid or kid-at-heart can find at least one or two episodes to kick back and enjoy whether they’re coming at it as an anime fan or a Star Wars fan. Ultimately, I think Star Wars: Visions successfully accomplished an anthology’s job of leaving me wanting more, but not needing more.
But I can hear you asking the important question: what about the Aurebesh? And, yep, its all over Visions too. Its most prominent use comes in the episode T0-B1, and fortunately its translation is not a spoiler. Somewhat to my surprise, the Aurebesh does not translate into Japanese or English, but into Spanish. And while I’m not 100 percent certain, I am confident that the holographic text displayed in the episode is snippets of lyrics from the Latin flamenco pop song “MALAMENTE (Cap.1: Augurio)” by Rosalía. I have never been of the opinion that Aurebesh should be used strictly literally. It functions mainly to establish the flavor of Star Wars‘ space fantasy setting whether the translation makes sense in context or not. This blog is filled with numerous references to my favorite songs, so I heartily approve of the animators slipping in a tribute to music they like as well.
That’s all for now, but I’ll be back in a couple of days to celebrate this blog’s fifth anniversary!